ball-breaker

口语·形容要求苛刻或难以相处的人
例句
My new boss is a real ball-breaker; she expects us to work overtime every day without complaint.
典故来源 源自俚语,原指令人痛苦或困难的事物,后引申为要求极高、难以取悦或让人压力巨大的人。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

ball [bɔl]
n. 球;棒球(投手投出的)坏球;拇指球;舞会; vt. 做成球状,使成团块;(指男性)和(女性)交媾(美式英语); vi. 呈球形,成团块;[美国俚语、口语]狂欢作乐,消遣;尽情作乐,尽情地玩;
breaker [['breikə]]
n. 断路器\\n[化] 破碎机

🔤 同首字母习语

be dead to the world
陷入非常深入的睡眠状态,对外界刺激没有反应
basket case
精神或情感崩溃的人;不稳定或无助的人
break ranks
背离集体行动或决策
be in deep water
陷入困境或棘手的情况中
ballbreaker
一个极难搞定的人或事物;一个非常严格和刻薄的人;一个强迫他人工作非常努力的人
beat the heat
躲避酷热天气,采取适当的措施来保持凉爽,通常指在炎热的天气中找到解决办法或逃离炎热的环境
bon appetit
用于祝愿某人餐食愉快
浏览全部英文习语 ›